ZETApress

hírportál

Keresettek az SZTE jogászai az Unióban

Az első akkreditált idegen nyelvű jogi és szakfordítói képzés

Elsőként és egyelőre egyedüliként az országban amerikai, francia és német jogi, illetve szakfordítói ismereteket szerezhetnek az SZTE hallgatói graduális és posztgraduális képzés keretében ősztől. Az idegen nyelvű programot elvégző joghallgatók várhatóan jóval keresettebbek lesznek az Európai Unióban, ami növelni fogja a jogi tanulmányok iránti ? az elmúlt években érezhetően visszaesett ? érdeklődést, valamint az így képzett munkaerő Magyarország versenyképességének erősítéséhez, a külföldi befektetések ösztönözéséhez is erőteljesen hozzájárulhat, tudatta Sajtóirodájuk.

Magyarországon az Európai Unióhoz való csatlakozás után nagymértékben megváltoztak a munkaerőpiac elvárásai. A Szegedi Tudományegyetem Összehasonlító Jogi Intézete a piaci igényeket hamar felismerve úttörő kezdeményezéssel új idegennyelvű képzési programot dolgozott ki, melynek köszönhetően az Egyesült Államok, Franciaország és Németország jogrendszerével és jogi terminológiájával ismerkedhetnek meg a hallgatók 2008 őszétől. A program érdekessége, hogy a képzésbe ősztől erőteljes szakfordítói blokkot integráltak a szervezők, valamint, hogy nem csupán joghallgatók, hanem akár közgazdászok, bölcsészek és más, társadalomtudományi területen tanulók is bekapcsolódhatnak a képzésbe, elhelyezkedési lehetőségeiket ezáltal is bővítve.

Az Egyetem széles körű kapcsolatai eredményeképpen külföldi egyetemi tanárok és gyakorló jogászok oktatnak majd angol, francia és német nyelven graduális és posztgraduális képzés keretében. A kurzusokat legsikeresebben teljesítő hallgatóknak lehetőségük nyílik arra is, hogy külföldi partneregyetemek ? például a Toledói, a Jean Moulin Lyon 3 vagy a Potsdami Egyetem ? által szervezett master képzésekre jelentkezzenek, vagy az Egyesült Államokban szakmai gyakorlaton vegyenek részt.

A Szegedi Tudományegyetem idegen nyelvű képzésének köszönhetően a joghallgatók várhatón jóval keresettebbek lesznek nemcsak a hazai piacon, de az Európai Unió más országaiban is ? hangsúlyozta Badó Attila egyetemi tanár, az Egyetem Összehasonlító Jogi Intézetének vezetője, megjegyezve, hogy középtávon ez felkeltheti a jogi tanulmányok iránti érdeklődést is, mely az elmúlt években érezhetően csökkent. Hosszútávon pedig hozzájárulhat Magyarország versenyképességének erősítéséhez, erőteljesen ösztönözve a külföldi befektetéseket is.

Idegennyelvű program

A kurzusoknak otthont adó, 2003 óta létező Összehasonlító Jogi Intézet hat idegen nyelvű programot indít, melyek a következők: Amerikai Jogi Szakértői Képzés (American Legal Expert?s Training), Francia Jogi Képzés (Formation de droit français), Német Gazdasági Jogi Képzés (Deutsches und Europäisches Wirtschaftsrecht). Angolszász jogi és angol jogi szakfordítói szakjogász/szaktanácsadó szakirányú továbbképzési szak (Basics of Common Law and English Legal Translation), Francia jogi és szakfordítói szakjogász/szaktanácsadó szakirányú továbbképzési szak (Formation de juriste/expert en droit francais et traduction), Német jogi és szakfordítói szakjogász/szakirányú továbbképzési szak (Deutsches Wirtschaftsrecht und Fachübersetzen).

A Szegedi Tudományegyetem

Az európai egyetemek tudományos ranglistáján 77. helyezést elért SZTE-n közel harmincezer hallgató 122 szak közül választhat. Az egyetemen 18 doktori iskola működik. A Szegedi Tudományegyetemen folyó magas szintű oktató és tudományos kutató munka alapját az intézményben tevékenykedő 2219 oktató képezi, akik közül 18 akadémikus, 117 akadémiai doktor és 946 PhD fokozattal rendelkezik.

Szóljon hozzá!